Tidak semua orang mengerti bahasa Inggris, dan tidak semua negara familiar dengan bahasa Inggris. Jadi tak heran jika bahasa Inggris, yang konon merupakan bahasa internasional, kerap mengalami kesalahan penulisan maupun salah-diterjemahkan.
Pun dengan Korea Selatan yang memang tidak menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa pertamanya. Terkadang ada saja penggunaan bahasa Inggris yang “kurang tepat” dan akhirnya melahirkan apa yang disebut sebagai “Engrish”. Dan, saat Engrish tersebut menghiasi papan iklan maupun papan pemberitahuan, kadang hasilnya akan membuat kita membelalakkan mata, tertawa terbahak-bahak, maupun menepuk jidat.
Coba lihat 20 iklan/pemberitahuan Engrish ala Korea Selatan berikut ini!
1. Freaking sauce? Kelihatan enak!
2. Ingat itu, don’t waste wastes!
3. Para perokok, harap hati-hati ya!
4. Bitch Festival? Sepertinya seru. Tapi adakah yang mau datang ke festival itu?
5. Maksudnya, apa harus absen lagi setelah hidup kembali?
6. Kata-katanya sangat… dalam…
7. Ayamnya pasti sangat mewah dan keren …
8. Ada yang mau beli sandwich ini?
9. Siapa yang ingin menghilangkan mata, silahkan coba produk ini
10. Saat “loser” dan “laser” hanya berbeda satu huruf saja…
11. Papan iklan yang “menantang”, sekaligus menyeramkan …
12. Perbandingan yang menarik!
13. Wah, wah, wah… apa yang baru terjadi di tempat ini?
14. Sepertinya, yang ini agak sulit untuk diterjemahkan secara harfiah
15. Yeah, itulah inti dari fashion!
16. Lalu, kapan tanggal pernikahan kalian?
17. Kentangnya sudah dibeli orang, lalu kenapa dijual lagi?
18. America-no atau no-America?
19. Klasik …
20. Dialog sang dinding…